![]() |
Quote:
Dalle parti di Alba di grigliate non se parla nemmeno eh!!! :D :D Gamp sota al tauul ... e viaaaaa!!!! Anche perchè probabilmente le nostre fanciulle verranno sguinzagliate alla ricerca di un buon ristoro mentre noi la mattina siamo sulle PS! ;) And ... what do you really mean with 'butunone'??? :rolleyes: :rolleyes: |
...buongiorno Como...
...buon appetito... |
Buongiorno a tutti, Comaschi e non......:)
.... E noi andremo a vedere le cammellate truppe lariane.... striscione giallo e trombe al seguito..... come sempre!!!:eek: Ciauu nèè |
giorno...
tito a tutti.... |
Buon pomeriggio a tutti..........:) vedo che le mie sveglie ingallano tutti........:D
Ciauuuuu |
Quote:
Rispondere alle mail , please.... :rolleyes: :rolleyes: |
Quote:
Guarda che io ho gia' dato la mia disponibilita' a GENO aspetto voi.....se mi dite si.....io son qua'......chiaru stu fatto.......:rolleyes: |
Giorno como...
|
...giovane traverso cosa fai in giro:D :D
|
Quote:
Ah ecco...no perchè altrimenti sai...ah! Non per altro nè, sia chiaro, ma sai com'è!!! :D :D |
ciao abitanti delle sponde del lago di como, qualcuno di voi era per caso ai laghi lo scorso we ?? mmmmmm..... mi servirebbe qualche fotina e magari qln di voi l'ha fatta...
ah, buon pesce a tutti :D x Teo di Leva: è stato un piacere vederti sorridermi salendo al cuvignone, giuro, un vero piacere ;) |
Quote:
Sorellina appena vengono pronte potrai visionarle........non avere fretta......;) Ciauuuuuuuu |
Comunicazione di servizio appartenenti VS CORSE
Sarete gia' stati avvertiti tramite sms comunque ribadisco che la riunione VS CORSE è statA rinviata a Martedì prossimo.......;)
|
Quote:
uuuuuuuuuuh si!! sto buona allora : quando sono ok, fammi un fischio che 'rivo ehehhe |
Quote:
MA PI! Ti guardavi in giro, sul Cuvignone!??!? :eek: No abbiamo fatto il *****simo tempo e sembrava comunque di dire le note su una Delta S4!!!......:D :D |
Tutti gli Orari sono GMT +2. Attualmente sono le 20:16. |
Powered by vBulletin Versione 3.5.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana a cura di: Enzo-Staff-VbulletinItalia.it
Copyright Linkpoint 2006